CREATION : Cartes de collection / Trading Cards

Anarchopanda vs SPVM mural

Une example de la carte #56 avec le murale peinturé le 13 août 2012 par Kosséça !?! (K6A) dans le cadre du festival Under Pressure. Le murale a été recouvert par le même artist lors de l’édition 2013 du même festival. / An example of trading card #56, painted on August 13, 2012 by Kosséça !?! (K6A) during the Under Pressure festival. It was painted over by the same artist during the 2013 edition of the festival.

[En traduction vers le français] Here is a collection of 66 trading cards created from images in the archive. Their role is to nourish discussions around our oppositional cultural heritage in preparation for the struggles ahead. The Printemps érable (or Maple Spring) was a historic period of oppositional performance for the student movement that had a significant impact on Québec society. Although this period is behind us, the debriefing phase will last for years to come and these “Reaggregational Cards” can be added to materials that benefit the shared debriefing process. This process is important to help us understand what happened during and since the 2012 student strike and it is also important to nourish the oppositional consciousness that flourished during the more than 600 demonstrations, actions, general assemblies, etc.

Download printable PDF of first set of 66 cards.

Télécharger premières 66 cartes sur PDF imprimable.

 

 

La première planche des cartes de collection. / The first sheet of trading cards.

La première planche des cartes de collection. / The first sheet of trading cards.

La deuxième planche des cartes de collection. / The second sheet of trading cards.

La deuxième planche des cartes de collection. / The second sheet of trading cards.

 

La troisième planche des cartes de collection. / The third sheet of trading cards.

La troisième planche des cartes de collection. / The third sheet of trading cards.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *